今日は朝から雨です。
ということで、今日は、こんな詩を掲載させていただきます。
〔雨ニモマケズ〕 宮澤賢治
雨ニモマケズ 風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ 丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク 決シテ瞋ラズ イツモシヅカニワラッテヰル
一日ニ玄米四合ト 味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ ジブンヲカンジョウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ ソシテワスレズ
野原ノ松ノ林ノ蔭ノ 小サナ萓ブキノ小屋ニヰテ
東ニ病気ノコドモアレバ 行ッテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ 行ッテソノ稲ノ束ヲ負ヒ
南ニ死ニサウナ人アレバ 行ッテコハガラナクテモイヽトイヒ
北ニケンクヮヤソショウガアレバ ツマラナイカラヤメロトイヒ
ヒドリノトキハナミダヲナガシ サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボートヨバレ ホメラレモセズ クニモサレズ
サウイフモノニ ワタシハナリタイ
あらためて読んでみると、今こそ見返すべき詩なのではないかなと思いました。
大抵の困難に向かっても諦めず、人に優しく、欲をかかず、驕り高ぶらず、自分よりも他人の気持ちを尊重し、決して周りを中傷誹謗せず、誰かの痛みを自分の痛みとして受け止められ、褒められることも、話題にされることもなくても淡々とブログの更新を続けられる鋼の心を持った、サウイフヒトニ ワタシモナリタイ。
てなことで、ではまた。